Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
  le blog giddaymate

Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre

Nous venons de passer une semaine dans le Centre Rouge de l’Australie à l’occasion du championnat du monde de rogaining, une sorte de course d’orientation de 24 heures.

We have just spent a week in the Red Centre in order for me to participate in the Rogaining world championship.

Nous avons pris l’avion pour Uluru, le fameux rocher australien. Nous avons passé deux nuits au camping the Yulara, le village créé spécialement pour accueillir les touristes qui viennent voir Uluru et Kata Tjuta. Nous y avons retrouvé Smiffy et Toni.

We flew to Uluru and stayed a couple of night at the Yulara campground where we met Smiffy and Toni.

A notre arrivée nous sommes allés voir Kantju Gorge un des trous d’eau permanent qui se trouvent à la base d’Uluru. Le soleil couchant a créé de superbes couleurs sur le rocher.

We visited Kantju Gorge one of the waterholes of Uluru on arrival. The setting sun created some amazing colours on the rock.

Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre

La lune est apparue alors que nous retournions au camping.

The moon appeared as we were going back to the campground.

Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre

Le jour suivant nous sommes allés à Kata Tjuta. Nous avons fait la rando de la vallée du vent (valley of the wind). Justine a marché presque toute la distance (7.4 km) hormis environ 500m : merci Toni pour avoir discuté avec Justine pendant tous ces kilomètres.

The following day we went to Kata Tjuta and everyone did the valley of the wind walk. Justine did well on the 7.4 km walk being carried for only about 500 m. Toni did very well too spending the whole time chatting with Justine!

Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre

Plus tard Emmanuelle, Justine et moi sommes allés au Mutitjulu Waterhole, un autre trou d’eau permanent au pied d’Uluru.

Later Emmanuelle, Justine and I went to Mutitjulu Waterhole, another waterhole at the base of Uluru.

Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre

Pour notre dernier jour à Uluru, nous nous sommes arrêtés à la ferme de chameaux du coin : l’Australie est le plus grand exportateur de dromadaires au monde après leur introduction à la fin du 19e siècle.

For our last day in Uluru, we visited the local camel farm.

Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre

Nous avons ensuite loué des vélos pour faire le tour de Uluru. Les trois dernières années ont été assez humides (pour un désert) et il y avait de nombreuses fleurs le long du chemin.

We then rented bikes and rode around the rock. The last three years have been rather wet by desert standards and there were many flowers along the track.

Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre

Nous avons visités la nouvelle plateforme d’observation du lever de soleil sur Uluru d’où l’on peut aussi voir Kata Tjuta. Il y a un chemin autour qui nous a permis d’observer de nombreuses plantes du désert dont cette plante inversée : les fleurs sont au pied pour être protégées du soleil.

We visited the new (for us) Uluru sunrise viewing platform from which we can also see Kata Tjuta in the distance. A track allowed us to see many of the desert plants included this inverted plant with flowers at the base of the stems.

Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre

Finalement nous nous sommes mis en route vers Mount Ebenezer où nous avons passé la nuit avant de rejoindre Alice Springs le jour suivant. En route nous avons pu apprécier la vue de Mt Connor and encore une fois les superbes couleurs du coucher de soleil dans le désert.

We finally got on our way to Mt Ebenezer where we spent the night on our way to Alice Springs. We enjoyed the views over Mt Connor and some stunning light at sunset.

Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Vacances dans le Centre Rouge / Holidays in the Red Centre
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
D
Magnifique excursion qui n'est pas sans nous rappeler notre voyage en 2004 à vos cotes. Et bravo pour votre participation au WRC 2016
Répondre
E
test
Répondre