Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
  le blog giddaymate

Quoi de neuf?/What's new?

Rien !

Ah si peut-être. Le dernier weekend d’octobre, nous avons passé deux jours à Mugii Murum-Ban SCA, un parc à l’ouest des Blue Mountains. Il est composé de deux plateaux qui présentent plein de formations rocheuses intéressantes, des ruines et offrent de très belles vues.

Nothing!

Actually, we spent the last weekends of October in Mugii Murum-Ban SCA, west of the Blue Mountains. Two mesa offers great views, ruins and some striking rock formations for a relaxed overnight walk.

Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?

Le weekend suivant nous étions sur la côte sud dans le parc national de Murramarang pour le championnat de rogaine d’ACT (territoire de Canberra). Nous avons marché à travers des forêts de grands blackbutts et spotted gum (les eucalyptus locaux). Justine a bien marché: 17 km samedi (en 6 heures) et 6 km de plus dimanche (environ 2.5 heures).

The following weekend we were at Murramarang NP for the ACT Rogaining championship walking through magnificent forests of blackbutts and spotted gums. Justine walked 17 km on Saturday over 6 hours and another 6 km on Sunday morning.

Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?

Après deux weekends consacrés aux anniversaires des uns et des autres, nous avions besoin de nous ressourcer dans le bush. Direction Acacia Flat près de Blue Gum forest dans les Blue Mountains. Emmanuelle et moi n’y étions allés qu’une seule fois il y a environ 13 ans bien que cela soit une des destinations classiques des « bushwalkers ». Une boucle depuis Govetts Leap vers Acacia Flat 650m plus bas et retour par Horse Track et Evans Lookout nous a garantie un bon weekend de marche, plusieurs baignades (froides) et un nouveau record de dénivelé pour Justine.

After two weekends of birthday parties we needed to go bush and where better than one of the birthplaces of conservation in Australia: the Blue Gum Forest in the Blue Mountains. Emmanuelle and I had only been there once about 13 years ago. This started at Govetts Leap down to a very busy Acacia Flat to camp. Then back up via the Horse track and Evans Lookout. Plenty of swimming and surpisingly new ground covered for the three of us.

Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Quoi de neuf?/What's new?
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
A
Toujours autant de plaisir à admirer vos randonnées australiennes, merci de ces bonnes nouvelles. Petite question : est-ce que ce bracelet de couleur verte que vous portez au poignet est une balise GPS ?<br /> Bises et au plaisir de vous voir bientôt tous les trois,<br /> André
Répondre
E
Bonjour Andre,<br /> le bracelet a un petit appareil electronic qui enregistre l'heur de notre passage a chaque drapeau que nous faisons.